Poesie Senigalliesi » Blog Archive » Sarà Natal’
Search

Sarà Natal’
Da no’ sarà Natal’,
drenta l’ cas’ riscaldat’,
sa i canti in chiesa
e l’ v.trin’ illuminat’.
Sarà Natal’ in America
p.r chi č cred’ o nun č cred’,
tra i grattacei,
indo’ fann’ l’arbur’ più alt’.
Sarà Natal’ p.r chi va d’ fuga
sal č.llurar’ nt’ l’ recchįe
e, s’ incontra ma ‘n purett’,
nun s’accorǧ
o fa finta d’ n’ v.dell’.
Sarà Natal’ in Africa, in Siria
e in Pal.stina;
sarà Natal’ a Bagdad
indo’ c’è sempr’ calchidun
ch’ č’ha ‘na bomba
arposta nt.l’ saccočč.
Ma sarà ‘n Natal’ snaturat’.
Po’ darsi ch’ quant’ la gent’ trista
artruvarà l’anima ch’ha pers’,
alora č sarà la pač, la pač vera.
E anca si sarà com’ ‘n v.stit’,
macchiat’, scugit’ e ‘ cunsumat’,
d’ sigura sarà mej d’ st’infern’
ch’ s’ cumbina su la terra.
E si ma lora j buccass’ nt la testa,
nun č saria più nisciuna guerra
e davera, ‘l Natal’,
p.r tutt’ ‘l mond’ sarà ‘na festa.

Franco Patonico

Traduzione
Sarà Natale

Da noi sarà Natal, dentro le case riscaldate, con
i canti in chiesa e le vetrine illuminate.// Sarà
Natale in America, per chi ci crede o non ci
crede, dove fanno l’albero più alto.//Saarà
Natale per chi va di fretta, con il cellulare nelle
orecchie e, se incontra un poveretto, non si
accorge o fa finta di non vederlo,//Sarà Natale
in Africa, in Siria e in Palestina; sarà Natale a
Bagdad dove c’è sempre qualcuno che ha una
bomba nelle tasche.//Ma sarà un Natale
snaturato. Forse quando la gente cattiva
ritroverà l’anima che ha perso, allora ci sarà la
pace, la pace vera. //E anche se sarà come un
vestito macchiato, scucito e consumato, di sicuro
sarà meglio di questo inferno che si combina
sulla terra. //E se a loro entrasse in testa, non ci
sarebbe più nessuna guerra e, davvero, il Natale
per tutto il mondo sarà una festa.

Something to say?