Poesie Senigalliesi » Blog Archive » Bona nott’ S.nigaja
Search

S.nigaja, machì t’artrov’,
io m’ cunfond’ tra la gent’
nt’l centr’ antich’ armess’ a nov’,
aculmò bell’ e accuglient’.

In gir’ ved’ l’ balcunat’
sa i g.rani rossi e l’ viol’
e l’ cullin’ tapp.zzat’
d’ campi giai a girasol’.

Urmai ‘l sol’ va al tramont’
e a l’urizont’ accend’ ‘l fog;
cumincia adessa st’ raccont’,
mentr’ fa scur’ a pog a pog.

C’è anch’ la luna sopra ‘l mar’
e ‘l v.nticell’ d’ la brezza
ch’ m’ sfiora la faccia e par’
‘n suspir’ ch’ m’accarezza.

Cammin’ ‘n po’, dop’ m’ artorn’,
da la Rutornda fin’ al mol’;
aspett’machì finché n’è giorn’,
e s’alzarà ‘l crucal’ in vol’.

Te S.nigaja dorm’ pur’,
la nott’ già t’ha stes’’l vel’;
fra pog nun sarà più scur’
e l’alba t’ culora ‘l ciel’.

Franco Patonico

Traduzione:

Buona notte Senigallia

Senigallia, qui ti ritrovo/ io mi confondo tra la gente;/ nel centro antico rimesso a nuovo,/ così bello ed accogliente.//
In giro vedo le balconate/ con i gerani rossi e le viole/ e le colline tappezzate/ di campi gialli a girasole.//
Ormai il sole va al tramonto/ e all’orizzonte accende il fuoco;/ comincia ora questo racconto,/ mentre fa scuro a poco a poco.//
C’è anche la luna sopra il mare/ e il venticello della brezza/ che mi sfiora la faccia e pare/ un sospiro che mi accarezza.//
Cammino un po’, dopo mi ritorno,/ dalla Rotonda fino al molo;/ qui aspetto finché non sarà giorno/ e si alzerà il gabbiano in volo.//
Tu Senigallia, dormi pure./ la notte già ti ha steso il velo;/ fra poco non sarà più scuro/ e l’alba ti colora il cielo.

Something to say?